Vocabulário para marujos brasileiros de primeira viagem:
sortie = sorte
maison = mesão
bureau = burro
burreau de poste = burro amarrado no poste
gateau = gato grande
petit gateau = um pequeno grande gato (como o “pequeno grande homem” e o “little big horn”)
montre = monstro
lunette = luneta
Hôtel de Ville = Hotel da Vila
tablette = tablete, pastilha
à demain = a duas mãos
crier = criar
papillon = papelão
quarte = quarto
morceau = morcego
mairie = maria
sedan = seda grande
ombre = ombro
s’assoir = se assoar, assoar o nariz
roquette = raquete (de tênis, de ping-pong etc.)
calotte = calote, dar o calote
satin = Satan, o Demo.
de rien = para rir
macarron = macarrão
macarronade = macarronada
merengue = um tipo de dança
en suite = no quarto com banheiro
propre = próprio
veste = veste, roupa
attendre = atender
cou = uma parte da anatomia humana
gengibre dans ton cou = gengibre no seu pescoço
esperer = esperar, aguardar
depuis = depois
tirez = tirar
monter = montar
femme de ménage = mulher que faz ménage à trois
chochotte = chochota
livre = livre, liberto
chat = chato
rien = rio
bijou = bijouteria
embrasser = abraçar
baiser = beijar
fenêtre = frenética